财新传媒
经济 > 财新英语 > 正文

One Belt, One Road 一带一路

2014年11月21日 11:35 来源于 财新网
天朝的造词运动又出了新篇章,最近随着APEC被媒体炒得火热的“一带一路,”其概念早在去年就已被分别提出,现如今总是被捆绑提起,还时常有人喻之为中国版“马歇尔计划。”至于到底是哪一带,哪一路,却不是人人都清楚的。
音频:

One Belt, One Road 一带一路

“One belt, one road” is a development strategy started by the Chinese government in 2013. It refers to the New Silk Road Economic Belt, which will link China with Europe through Central and Western Asia, and the 21st Century Maritime Silk Road, which will connect China with Southeast Asian countries, Africa and Europe. Neither the belt nor the road follows any clear line geographically speaking; they serve more as a roadmap for how China wants to further integrate itself into the world economy and strengthen its influence in these regions. Many of the countries mentioned have traditionally had close trade and investment relations with China, which says they should deepen cooperation, especially in terms of building infrastructure and other development projects. The strategy underlines the government’s push to have a bigger say in global economic and political affairs, and to export China’s technologies and production capacity in oversupplied areas such as steel manufacturing.

版面编辑:喻竹杨洋
推广

财新网主编精选版电邮 样例
财新网新闻版电邮全新升级!财新网主编精心编写,每个工作日定时投递,篇篇重磅,可信可引。
订阅