One Belt, One Road 一带一路
“One belt, one road” is a development strategy started by the Chinese government in 2013. It refers to the New Silk Road Economic Belt, which will link China with Europe through Central and Western Asia, and the 21st Century Maritime Silk Road, which will connect China with Southeast Asian countries, Africa and Europe. Neither the belt nor the road follows any clear line geographically speaking; they serve more as a roadmap for how China wants to further integrate itself into the world economy and strengthen its influence in these regions. Many of the countries mentioned have traditionally had close trade and investment relations with China, which says they should deepen cooperation, especially in terms of building infrastructure and other development projects. The strategy underlines the government’s push to have a bigger say in global economic and political affairs, and to export China’s technologies and production capacity in oversupplied areas such as steel manufacturing.
一带一路是中央政府于2013年提出的新型发展战略,是丝绸之路经济带和21世纪海上丝绸之路的简称,前者横贯欧亚大陆,途径多个中国内陆城市;后者连接中国,东盟与非洲和欧洲国家。一带一路并没有明确的地理界限,它是一个路线图,标明中国未来进一步融入世界经济和扩大影响力的发展计划。很多丝绸之路经济带和21世纪海上丝绸之路沿线的国家历来与中国有紧密的贸易和投资关系,中国希望在基础设施建设等方面加强与他们的合作。一带一路的战略体现了中国希望在全球政治和经济事务中占据更多发言权的要求,同时也为出口技术和解决国内某些领域产能过剩的问题提供了潜在的消费市场。
In the News
China recently pledged US$ 40 billion to a Silk Road Fund designed to improve trade and transport links in Asia. President Xi Jinping says the fund will be used to support the development of “one belt and one road,” or the New Silk Road Economic Belt and the 21st Century Maritime Silk Road.
![]() |
更多专业新闻英语资讯抢先看,请订阅我们的微信公众号“caixinenglish”。























京公网安备 11010502034662号 